Richard Nixon
美
英 
例句
Richard Nixon and John Kennedy were bitter political enemies-Kennedy's victory over Nixon in 1960 had put him in the White House.
理查德·尼克松和約翰·肯尼迪是互不相讓的政敵——1960年肯尼迪戰勝尼克松,入主白宮。
In fact, President Richard Nixon had a condolence speech ready to go in the event things turned out badly.
事實上,尼克松總統已準備好悼念演講稿,以備發生不測時發表。
AT FIRST, Richard Nixon vowed he would not debate John Kennedy. He had little to gain from such an encounter, and much to lose.
開始的時候,理查德·尼克松說他不會和約翰遜·肯尼迪辯論,因為在這交易里他能贏的很少,卻可能輸很多。
Richard Nixon has so far shown himself hostile to any sweeping efforts to help blacks catch up with whites.
理查德·尼克松現在已表明其態度,反對任何幫助黑人趕上白人的大動作。
Ford became Richard Nixon's Vice-President after Spiro Agnew was forced to leave the office to avoid corruption charges.
在尼克松政府副總統斯皮羅·阿格紐為逃避貪污罪離任后,福特被尼克松任命為副總統。
"We won't be able to live here, " she said. "I could never live anyplace that was made available because of the election of Richard Nixon. "
“我們不能住在這兒,”她說,“我永遠不可能住在因為理查德·尼克松的當選而空出來的房子里。”
As was later remarked, it was as if the American press were vilifying Richard Nixon and Aristotle.
就像后來評論所指出的那樣,這種情況就好像美國報刊在誹謗尼克松和亞里士多德。
He said Richard Nixon is the kind of man who would take wooden nickels off a dead mans eyes.
他說理查德.尼克松是這樣一種人,就連蓋在死人眼睛上的木制鎳幣都要拿走。
As a young man fluent in Mandarin, he was the translator for Richard Nixon on his first trip to China.
年輕時能講一口流利的普通話,弗里曼就在尼克松第一次訪問中國時擔任翻譯。
In an attempt to end the nation's obsession with the Watergate controversy, he granted a full and absolute pardon to Richard Nixon.
他試圖轉移公眾對水門事件的注意力,給予前總統尼克松完全意義上的寬恕。
Mr Norquist, 55, was a confirmed conservative by his teens when he volunteered for Richard Nixon's 1968 presidential campaign.
現年55歲的諾奎斯特青少年時代曾志愿為理查德?尼克松(RichardNixon)的1968年總統競選活動助選,那時的他已是堅定的保守派人士。
In that tranquil setting Richard Nixon was enduring the long final torment of his political career.
在這寧靜的環境中,理查德、尼克松正在忍受著他政治生涯中漫長的最后折磨。
It has been used repeatedly in history, not least by former U. S. President Richard Nixon.
歷史上不乏先例,美國前總統尼克松就是其中之一。
Even the former president of the United States Richard Nixon, used chopsticks at the welcoming banquet held in his honor.
甚至是美國前總統尼克松在為其到來而舉辦的歡迎宴會上也使用了筷子。
Even Republican and former U. S. President Richard Nixon denounced the short-sidedness of this policy back in the early 1990's.
即便共和黨人,前總統理查德·尼克松也早在20世紀90年代就開始譴責這一政策的短視性。
Even former President of the United States, Richard Nixon, used chopsticks at the welcoming banquet held in his honor.
尼克松在為其到來而舉辦的歡迎宴會上也使用了筷子。
This was a proposal initially of President Richard Nixon in his State of the Union Address in 1971.
這是理查德尼克森總統在1971年聯邦政府咨文中首次提到的。
You know what Richard Nixon said when he was in China and was taken to the Great Wall?
你知道在他在中國的時候理查德?尼克松說什么并且被帶到長城嗎?
By the time Richard Nixon took office in 1969, the think tank was an established, independent source for social policy research.
RichardNixon(尼克松)在1969年就職總統時,智囊團已成為現有的對社會政策研究的獨立來源。
Richard Nixon had been concerned with foreign and domestic economics from his first months in office.
執政的前幾個月里,尼克遜就非常關心國外和國內經濟。
When Richard Nixon was U. S. Vice President, he is reported to have greeted a crowd south of the border with a double "A-Okay" .
在尼克松擔任美國副總統期間,據報道,他向一群美國邊境以南國家的人們致意時兩手都做出“Okay”的手勢。
As a young lawyer she served as a member of the impeachment inquiry of President Richard Nixon during the Watergate scandal.
年輕時作為理查德·尼克松總統水門丑聞后的彈劾調查的律師成員。
For economic historians, Richard Nixon's place in history is secure.
對于經濟史學家來說,理查德·尼克松的歷史地位可是不可撼動的。
He won the Pulitzer for his columns written in 1972, the year when Richard Nixon swept to a second term over Democrat George McGovern.
他1972年寫的專欄使得他贏得了普利策獎,那年是理查德尼克松在選舉中大勝喬治麥戈文的第二個任期。
Richard Nixon famously argued that it was not a revolution at all.
理查德?尼克松有句名言:這根本不是一場革命。
Richard Nixon signed into law most of the nation's landmark environmental laws and founded the Environmental Protection Agency back in 1970.
理查德-尼克松將大多數國家具有里程碑意義的環境保護法簽署成為法律并早在1970年建立了環境保護局。
So said Richard Nixon about Fred Thompson three decades ago, when Mr Thompson was a young lawyer working on the Watergate investigation.
當30年前湯普森還是個年輕的律師調查水門事件時,理查德·尼克松就是這樣描述弗雷德·湯普森的。
I am too old to consider short-term romantic events. Those were my life when Lyndon Johnson and Richard Nixon were in the White House.
我的年齡已經不允許我再考慮什么短期的風流韻事,那已經是林登·杰克遜和理查德·尼克松執掌白宮時的事情了。
The President Richard Nixon's crumpling up has illustrated the power of the media lively.
尼克松總統的垮臺,形象地說明了新聞報道的威力。
Sort of, but his election (1992) is as close to Richard Nixon's administration (1969-74) as to today.
可以說是,但其當選(1992年)距離理查德-尼克松(RichardNixon)政府(1969-74年)的時間,與距離今天的時間相同。
RICHARD NIXON, , 1969-1974: The time has come for a new economic policy for the United States. Its targets are unemployment, inflation.
尼克松,美國總統,1969-1974年:對美國來說,是實行新經濟政策的時候了。目標就是對付失業和通貨膨脹。
Soonafter becoming president, Richard Nixon set up a commission, on which MrFriedman sat, to examine the argument for abolishing the draft.
成為總統后不久,理查德·尼克松建立了一個委員會,弗里德曼先生被邀加入,這個委員會旨在考察關于取消兵役制的爭論。
National Public Radio's Talk of the Nation program announced that Richard Nixon, in a surprise move, was running for President again.
1992年愚人節,全國公共廣播電臺宣布,尼克松又要競選總統了,他的競選宣言是:我沒做錯事;
Especially popular are pictures of rock and roll legend Elvis Presley meeting with President Richard Nixon at the White House in 1970.
最受歡迎的是尼克松總統1970年在白宮會見搖滾巨星“貓王”的一張照片。
Since Richard Nixon's first trip to Beijing, the west has wanted China to be fully enmeshed into the global economy.
自理查德?尼克松(RichardNixon)首次訪華開始,西方世界就希望中國能完全融入全球經濟。
It was not until 1971 that Richard Nixon, US president, cut the last remaining link of the dollar to gold.
直到1971年,美國總統理查德?尼克松(RichardNixon)才徹底切斷了美元與黃金剩下的最后聯系。
STEVE EMBER: It was Richard Nixon who brought home most of the troops before South Vietnam fell to the north in nineteen seventy-five.
史蒂夫燼:這是誰帶回部隊的最前南越十九七十五個下降到北部的理查德尼克松。
That's roughly what happened in the 1970s, when President Richard Nixon tried price controls on a wide scale in the U.
上世紀70年代的情況就大體如此,當時尼克松總統在美國大范圍地實施價格控制。
Former President Richard Nixon never quite connected with the young people, but that didn't keep him from trying.
美國前總統理查德·尼克松(RichardNixon)似乎總是很難與年輕人溝通,但是這并沒有阻止他不斷嘗試的腳步。
Notable examples include President Richard Nixon and Henry Kissinger, and President George H. W. Bush and his longtime friend, James Baker.
尼克松總統和國務卿基辛格,以及老布什總統和他的老朋友、國務卿貝克之間的關系就是很好的例子。